Translate

vineri, 13 martie 2015

[ENG/ROarticle excerpts]Kim Jae-joong, "Kim Hyun-joong and I are not being admitted together"

Friends Kim Jae-joong and Kim Hyun-joong are entering the army on the same day but they are not being 'admitted' together.
They are both joining the army on the 31st of March. They've revealed how close they are through television, so many are wondering if they are serving National Duty together.
Kim Jae-joong's agency claimed, "They haven't been in close contact these days and they're not going on duty together".
They have about 3 weeks before D-Day. They are taking care of official and personal matters. Kim Jae-joong has a meeting with his fans at the '2015 Kim Jae-jong's Concert In Seoul – The Beginning of End'. He plans on spending time with family as well.
Kim Hyun-joong recently held a successful concert and is taking care of personal business. He's also told the woman who claims to have born his child, that he's going away for a while.

RO:
Kim Jae-Joong,"Eu si KHJ suntem admisi impreuna."
Prietenii.Kim JJ si KHJ se vor inrola in armata in aceasi zi dar nu sunt''admisi'' impreuna.
Amandoi se vor inrola pe 31 martie.Au dezvaluit cat de apropiati sunt prin televiziune,si multi se intreaba daca vor servi tara impreuna.
Agentia lui KIm JJ a declarat"'Nu au mai tinut legatura zilele acestea si nu vor merge impreuna la datorie.''
Au 3 saptamani pana atunci.Se ocupa de treburi oficiale si personale.Kim JJ are o intalnire cu fanii '2015 Kim Jae-jong's Concert In Seoul – The Beginning of End' si planuieste sa petreaca timp cu familia lui.
KHJ a sustinut de curand un concert de succes si se ocupa de treburi personale.De asemenea i a spus femeii care sustine ca au un copil impreuna ,ca va pleca pt un timp.

Un comentariu: