Translate

marți, 12 mai 2015

[ENG/RO]Kim Hyun Joong Message

Hello, I’m Kim Hyun Joong.
There was hardly a chance to greet (you)
and finally here comes the farewell greetings.
To be honest, I was utmost regretful all this while.
As a public figure, I couldn’t convey my thoughts,
That I have to go hiatus to reflect on my immature self,
and it was indeed a tough period spent. 
I’ve also given a lot of thought on how should I convey my apologies and farewell earnestly. 
To all my fans in my heart…no..
I have two feelings to convey to all my fans.
Apologies, gratitude…
Many of you have given me a lot of emotional support during the hardest time.
The never-changing trust for me more than I could take, how could I repay all these…
And to those who were angry and hurt (after the news) because of me, I don’t know how I should convey (my apologies) but I’m taking it as an heavy debt (as I enlist).

Of course it’s a fact that every men born in this piece of land (South Korea) will be enlisted into the army, but finally when it’s my turn, I’m feeling a little nervous.
I always thought that I have been working hard and living ambitiously all this while…but when the day finally comes, I’m feeling nervous…
But anyway, in the next 2 years, I believe I will venture on a whole new path.
As a man, an entertainer, a responsible public figure. 
I will come back maturely.



Throughout the past 1 year, I have lived under the love and support that I have received and felt from my family, friends, colleagues, people whom I am grateful to, and fans.
I will return once after I complete my duties, as a better person, if not a perfect individual. 
I promise to greet you again with smiles on the day of my return, and this ends my letter.



12th May 2015,
Kim Hyun Joong.
credit translation: @5StarsAs1





RO:
Buna ziua,sunt Kim Hyun Joong
Abia am avut sansa de a va saluta si sa mi iau ramas bun.
Sa fiu sincer,am avut cel mai mare regret in tot acest timp.
Ca o persona publica ,nu mi am putut exprima gandurile.
Ca trebuie sa plec sa reflectez la eul meu imatur si intr adevar a fost o perioada dificila. 
M am gandit mult cum sa mi cer scuze si sa mi i au ramas bun cu sinceritate.
Tuturor fanilor din inima mea...nu...
Am doua sentimente de transmis fanilor mei.
Scuze,recunostinta...
Multi dintre voi mi a ti dat mult suport emotional in cel mai greu timp.
Neschimbata incredere pt mine m ai multa decat as fi putut primi.cum as putea plati toate astea...
Si celor care s au suparat si au fost raniti( dupa aparitita stirilor) din cauza mea,nu stiu cum ar trebui sa ma exprim(scuzele),dar o i au ca pe o datorie grea.
Desigur ca fiecare barbat nascut pe aceasta bucatica de pamant(Coreea de Sud) va fi inrolat in armata,dar in cele din urma,cand este randul meu,ma simt un pic nervos.
Mereu m am gandit ca am muncit din greu si am trait ambitios in tot acest timp...dar cand in sfarsit vine ziua, ma simt nervos....
Dar oricum..in urmatorii 2 ani,cred ca ma voi aventura pe un drum nou.
Ca un barbat,artist,o persoana publica responsabila.
Voi reveni matur.

De a lungul anului trecut  am trait sub dragostea si suportul pe care le am primit si simtit din partea familiei mele,prietenilor,colegilor ,oamenilor carora le sunt recunosctor si fanilor.

Ma voi intoarce dupa ce mi voi indeplinii atributiile,ca o persoana mai buna,daca nu ca un individ perfect.
Promit sa ma salut din nou cu zambete in ziua reintoarcerii mele ,si asa se incheie scrisoarea mea.

12 Mai 2015,Kim Hyun Joong

Un comentariu:

  1. Bine ca este constient ca si-a ranit fanii. Oricum adevaratii fani nu l-au parasit, ii sunt alaturi si il vor sprijini si in viitor.

    RăspundețiȘtergere